Ender in translation. Do men and women translate differently?

this is MA thesis which should be written in 15 000 words long with introduction, main body and conclusion. Main body should be based of chapters and subchapters. The thesis must be divided into two parts: theoretical and analitical. The theoretical framework must be based on theory whereas the analitical framework should be based on an analysis of two translations (from Polish to English or English to Polish) of the same source text done by both female and male translators.
I need an outline of the thesis in which theoretical part will include:
sociolinguistic aspects of gender representation and the manifestation of gender identity and ideologies through language;
-gender stereotypes;
different translation techniques done by female and male translators;
feminist approach to translation;
-gender roles in society
and so on