Nglish Literature I have inserted the question in the other bar as it is too long to include here.

Write an essay from the following passage from the Taming of The Shrew. You should consider the following:
a)the distinctive features of the language
b) how would you like the passage to be performed.
Katherina Fie, Fie unknit that threatening unkind brow,
And dart not scornful glances from those eyes
To wound thy lord, thy king, thy governor.
It blots thy beauty as frosts do bite the meads,
Confounds thy fame as whirlwinds shake fair buds,
And in no sense is meet or amiable.
Awoman moved is like a fountain troubled,
Muddy, ill seeming, thick, bereft of beauty,
And while it is so, none so dry or thirsty
Will deign to sip,or touch one drop of it.
The husband is thy lord, thy life, thy keeper,
Thy head, thy soverign;one that cares for thee
And for thy maintenance;commits his body
To painful labour both by sea and land,
To watch the night in storms, the day in cold,
Whilst thou list warm at home, secure and safe,
And craves no other tribute at thy hands
But love, fair looks and true obedience-
Too little paymentfor so great a debt.
Such duty as the subject owes the prince,
Even such a woman oweth to her husband.
And when she is froward, peevish, sullen, sour,
And not obedient to his honest will,
What is she but a foul contending rebel
And graceless traitor to her loving lord?
I am ashamed that women are so simple
To offer war where they should kneel for peace,
Or seek for rule,supremacy and sway,
When they are bound to serve, love nd obey.
Why are our bodies soft and, and weak, and smooth,
Unapt to toil and trouble in th world,
But that our soft conditions and our hearts
Should well agree with our external parts?
Come,come,you froward and unable worms,
My mind hath been as big as one of yours,
My heart as great, my reason haply more,
To bandy word for word and frown for frown.
But now i see our lances are but straws,
Our strength as weak, our weakness past compare,
That seeming to be most which we indeed least are.
Then vail your stomachs, for it is no boot,
And place your hands below your husbands foot.
My hand is ready, may it do him ease.
(The New Cambridge Shakespeare: The Taming of the Shrew, ed.A. Thompson, 5.2. 136-179)
For the language part of questionHas to include metre and rhythm, prose, verse, registers of language,figurative language, word play and rhetorical features. You cannot just list the distinctive features you have to say why the passage is written in this way. What effect is created by the use of specific elementsof the language such as imagery? What is Shakespeare trying to convey in his rhthms , rhymes etc. You should try to analye how tha language helps to create the meaning of the passage.
For the staging part of the question you have to think about how you would present this in an extract in a performance. Start by thinking about clues to movement, gesture etc. If the language creates particular meanings and effects how would you convey these through performance? In McEvoy Chapters 3 and 4 and the study guide it talks about this.There has to be own interpretation based on your analysis of the lasnguage.Like a director you have to aim for a specific visualisation of the passage ratger than general points about how the passage could be staged.You will need to consider things like kind of stage or media you are envisaging, set design, costume, props, sound and casting and also justify why you want your staging to look like this-what is it conveying to the audience? You do not have to be bound to an elizabethan staging you can set it in any period you choose and on any stage including film or tv and again justify your choice. Think about how your staging will convey the character of the speaker or the relationship between different characters through pose,gesture and positioning. Where do you want the audiences sympathies to lie? How do characters move? What tones of voice do they use/ Dont forget to think about whether there are any characters on stage who are silent, as if there are, they too will play a part in the scene.